Accueil Célébrités Monuments Politique Social Religion Economie Ecoles Militaire Plan site
   
 

De quelques noms de lieux du territoire de Boudry

Glossaire

page principale

index alphabétique

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 
 

 

Repaires
Plan folio 103.

Reperes, 1416; Reppaire, 1441; Repayres, 1545; Repaires, 1597.

Il est difficile de voir ici un lieu servant de refuge à des bêtes sauvages. Ce nom est probablement de la famille du patois rupa, à la Sagne reupe, du latin rupes « roche », qui s'applique à des terrains en forte pente. Il est parent de Rape, Reppe, Rippe, désignant des déclivités rocailleuses peu fertiles. La finale -aire remonte au suffixe latin -aria indiquant l'endroit où se trouve la chose.

Rochat
Plan folio 107.

Le Rochat, 1883.

Cette appellation est formée sur le radical roc, roche et peut désigner une montagne ou une simple butte rocheuse. Rochat est aussi le nom d'une famille vaudoise, attestée dans le pays aux XVIIe et XVIIIe siècles.


Rochelles (Les)
Plan folio 118.

es Rochelles, 1727.

L'origine de ce vocable est identique à celle de l'article précédent. Le radical roc est complété du suffixe -ella marquant le diminutif.


Rochette (La)
Plan folio 50

sur la Rochete, 1454.


Rochettes
(Les)
Plan folio 7.

Les Rochettes, 1883.

Ces expressions concernent deux endroits bien distincts l'un de l'autre. Leur origine est semblable à la précédente, avec la différence que le diminutif résulte du suffixe -itta.


Rosset
Plan folios 43. 47.

Rosset, 1441.

Les noms commençant par ross- viennent généralement du latin russus «rouge foncé, roux, roussâtre». Il s'agit pour les localités d'une référence à la teinte du terrain (Rosse Sagne, Rossetan, Rosson, etc.) et pour les hommes d'une allusion à la couleur de leurs cheveux (Rossel, Rosset, Rossier, etc.)
Attendu qu'à Boudry la terre n'est pas colorée, le toponyme est dérivé probablement du patronyme Rosset, famille de Vaud, Valais et Fribourg, attestée à Boudry au XVe siècle.


Rues (Les)
Plan folio 25.

Rua, la Rue, 1441; les Rues, 1530.

Il arrivait fréquemment aux siècles passés que l'on nomme un quartier la Rue ou les Rues. Cependant, deux citations de 1441 permettent de penser qu'il s'agissait ici de l'ancien chemin d'accès à la Vieille Algue, c'est-à-dire, à un bras disparu de l'Areuse. Dans les patois romands, rue a souvent le sens de vieux chemin, chemin en mauvais état.

 
 

page principale

index alphabétique

page suivante

 
CrawlTrack: free crawlers and spiders tracking script for webmaster- SEO script -script gratuit de dsuivi des robots pour webmaster